rss      tw      fb
Keres

A mór mehet

A mór, akit a ma kétharmados parlamenti többséggel rendelkező koalíció 5 évvel ezelőtt kisebbségből – az akkori kormánykoalíció szokásos tehetetlenkedése folytán és szégyenletes machinációk segítségével – köztársasági elnökké választott, most nem kapta meg a kényelmes kétharmados többség szavazatait az újraválasztásához: mehet. Hiszen megtette kötelességét. Elnökségének egész ideje alatt folyamatosan akadályozta a korábbi kormány tevékenységét és gyűlölködött annak vezetője ellen. Még mostani lelépésekor is volt képe azt mondani, hogy nem bírálhatják az új kormánynak a demokratikus jogállam intézményeit szisztematikusan gleichschaltoló intézkedéseit azok, akik az előző 8 évben – őszerinte – folyamatos jogtiprást folytattak. Hadd menjen, egyetlen könnycseppet sem ejtünk érte.

Hogy miért nem felel meg viszont a mostani kétharmados többségnek? Mert előzőleg néhányszor nekik is azt mondta, hogy ejnye-bejnye. És a mostani kormányzat nem azt az elvet vallja, hogy „aki nincs velünk, az ellenünk van”, hanem ezt: „aki nincs benne minden disznóságunkban, az ellenünk van”. Még akadékoskodna itt nekünk ez a hülye arisztokrata! Nekünk olyan ember kell, aki előre megmondja: ő aztán sosem fog ellensúlyt képezni a mi kormányunk páratlan országgyűlésével szemben. (Chambre introuvable*, mondták a Bourbon-restauráció parlamentjére, pompás szójátékkal.) Olyan ember kell, aki közülünk való, igazi plebejus!

Persze tudtunkkal az előző elnök, illetve elnökök sem származtak hercegi vagy grófi családokból, és a most magukat plebejusnak nevező politikusok sem munkások vagy parasztok gyermekei. Kétségtelenül szokták azonban használni a „szellemi arisztokrácia” fogalmát, amin az értendő, hogy ezek az emberek ugyanolyan előkelő helyet foglalnak el a szellemi rangsorban, mint a tényleges arisztokraták a társadalmi hierarchiában. Ha most szociológiailag közel sem plebejus emberek plebejusnak nevezik magukat, akkor ők meg nyilván „szellemi plebejusok”. Amit a megnyilatkozásaikkal valóban folyamatosan bizonyítanak is.

(Lendvai L. Ferenc)


*Introuvable: 1. páratlan; 2. megtalálhatatlan.


Ha tetszik a cikk, ajánlja másoknak is!