rss      tw      fb
Keres

A mondatok értelméről


Az Európai Bizottság elnökének szóvivője pénteken Brüsszelben Barroso személyes véleményét tolmácsolta az újságíróknak, amikor azt mondta Orbán ünnepi beszédéről: „Akik az Európai Uniót a Szovjetunióhoz hasonlítják, ezzel azt mutatják, hogy egyáltalán nem értik, mi a demokrácia.” „És nem értik mindazoknak a fontos hozzájárulását sem, akik a szabadságot és a demokráciát védték, érte harcoltak.”

Szijjártó miniszterelnöki szóvivő szerint „nem hangzott el olyan kijelentés Orbán Viktor miniszterelnök március 15-i ünnepi beszédében, amelyben az Európai Uniót a Szovjetunióhoz és a Habsburgokhoz hasonlította volna”. „A kérdező újságíró félreértett valamit.”

Szijjártó állításával szemben Orbán beszédében nagyon is ott van az összehasonlítás, és egyetlen újságíró sem értett félre semmit.

Orbán a következő állítással indít: „A mi szabadságharcaink mindig előbbre vitték a világot. Előrevitték, mert igazunk volt. Akkor is igazunk volt, ha mindenki tagadta.”

A következő mondatokban ezt az állítást részletezi, illusztrálja történelmi és jelenkori példákkal:

48-ban azt mondtuk, le kell rombolni a feudalizmus falait, és nekünk lett igazunk. 56-ban azt mondtuk, hogy meg kell roppantani, le kell törni a kommunizmus abroncsait, és nekünk lett igazunk. Ma is gyanakodva méregetnek bennünket. Pontosan így néztek ránk 48-49-ben, mikor Európa csendes, újra csendes lett, de aztán a feudális világ egész Európában elporladt, és erős nemzetek sarjadtak a helyén. Így néztek ránk 56-ban, de a kommunista zsarnokság, melybe mi döftük az első vasat, végül összeroskadt, és Európa egyesülhetett. Az európai bürokraták ma is gyanakodva néznek ránk, mert azt mondjuk: új utak kellenek…. S meg fogjátok látni, kedves Barátaim, ismét igazunk lesz.”

Ha egy újságíró nem pusztán a szavakat, hanem a mondatok értelmét és logikáját nézi, minthogy a mondatokat az értelmük és a logikájuk miatt szokta elmondani még Orbán Viktor is, mi több, a hallgatóság is e szerint fogja fel őket, akkor a fent idézett mondatok pontosan a következőket jelentik: Mindig is szabadságharcokat folytattunk, és ezekben a harcokban mindig is igazunk volt. Gyanakodva néztek ránk akkor is, amikor kitört a 48-as forradalom a Habsburg uralom ellen. Gyanakodva néztek ránk akkor is, amikor 56-ban fellázadtunk a Szovjetunió ellen. És ma is, amikor új útjainkkal szembemegyünk az Európai Unióval, gyanakodva néznek ránk az európai bürokraták.

Vagyis e tekintetben a „gyarmatosító” Európai Unió semmiben sem különbözik a feudális Habsburg-birodalomtól, a kommunista Szovjetuniótól. Orbán szerint más tekintetben sem, de most nem Orbán teljes Európa-ellenes uszító retorikájának a feltérképezése a cél. Az is külön probléma, hogy Orbán a maga téveszméit, amelyekkel Magyarországot folyamatosan torz irányokba lökdösi, 1848-cal és 1956-tal próbálja igazolni. Ami a két magyar forradalom rút meggyalázása, de most nem Orbán téveszme-rendszerének és teljes erkölcshiányának a feltérképezése a cél.


Hazánk nagyjai a Kossuth téri ünnepélyes zászlófelvonáson – MTI, Kovács Attila


Pusztán csak annyit állítok: a Szijjártó–Selmeczi-páros kiadhat negyvenezer közleményt, hazudhatja Martonyi külügyminiszter külföldön, ahányszor csak akarja, hogy Orbán nem azt mondta, amit mondott,* a szavak már csak azt jelentik, amit. És nemhogy a nyugati újságírókból, de még a magyar polgárokból sem sikerült teljesen kiölni a nyelv- és beszédértés képességét. Mi másért tört volna ki többször is üdvrivalgásban Orbán tömege a Kossuth téren, ha nem azért, mert pontosan értette, hogy Orbán megint bemosott néhányat Európának?


___________________


* Martonyi János egy januári interjúban, amelyet a Le Figaro című francia jobbközép lapnak adott, az újságíró kérdésére válaszolva cáfolta, hogy Orbán Viktor Brüsszelt a KGST-korszakbeli Moszkvához hasonlította volna, s hogy felmerült volna az ország EU-ból való kilépése. „Semmiképpen sem. (Orbán Viktornak) elég erős a meggyőződése az európai integrációt illetően. Ha erről nem lennék meggyőződve, nem lennék a külügyminisztere.”

Mint a lábjegyzetben ott is megjegyeztem, Martonyi János ezek szerint úgy külügyminisztere Orbánnak, hogy nem hallotta, és azóta sem olvasta el Orbán Viktor 2011. március 15-ei ünnepi beszédét a Múzeumkertben: „Mi, magyarok nem engedünk a 48-ból… Eskünkhöz híven nem tűrtük el 48-ban, hogy Bécsből diktáljanak nekünk, nem tűrtük el 56-ban és 1990-ben sem, hogy Moszkvából diktáljanak. Most sem hagyjuk, hogy Brüsszelből vagy bárhonnan bárki is diktáljon nekünk.” Való igaz: az a lehetőség, hogy Magyarország kilép az Európai Unióból, Orbánnál még nem merült fel. A Fidesz egyelőre beéri az Uniónak és összes tisztségviselőjének folyamatos és gátlás nélküli lejáratásával. A kilépés követelése egyelőre a Jobbik feladata.

Martonyi a Die Zeit című lapnak februárban adott interjújában is azt állította: „Mi nem uszítunk Európa ellen. Van Magyarországon olyan párt, amely ezt a nyelvezetet használja …” Orbán Brüsszel-Moszkva hasonlatáról már finomabban fogalmazott. Az újságíró szerint Orbán azt sugallja, hogy „ma Brüsszellel szemben kell védenie a magyar szuverenitást, ahogyan egykor Moszkvával szemben kellett.” Martonyi válasza: „Én erre másként emlékszem…”



Ha tetszik a cikk, ajánlja másoknak is!